Beiträge von Schorrsiegel

    Hallo, tolle Aufstellungen, die Erwin hier zeigst.

    Bei den z.B. frühen Berlin-Stempeln waren ja die Aufgabezeiten eingeschnitten und nicht austauschbar. Mich würde einmal interessieren, ob das bei den anderen preussischen Ortsstempel, wie z.B. bei dem Stempel KONIGSBERG Pr.. (EKIIb) auch so war?

    Ich habe z.B. von diesen Gerät folgend Aufgabezeiten:

    1-1½, 1½-2, 2-2½, 2½-3, 3-3½, 3½-4, 4-4½, 4½-5, 7-7½M., 7½-8A., 7½-8M., 8-8½, 8½-9, 9-9½, 9½-10, 10-10½, 11½-12, 12½-01 - also 18 verschiedene.

    Waren das 18 verschiedene Geräte? Wenn es feste Geräte sein sollten, frage ich einmal an, ob bekannt ist, ab wann bei den preussischen Ortsstempeln die Uhrzeit verstellbar war?

    Danke schon einmal für die ev. Antworten und viele Grüße

    Enrico


    Ich habe von diesen

    Hallo, anbei ein Briefbeleg von Pössneck (31.12.1844?) nach Leipzig (Stadtpost 02.01.1845), wo allerdings die Ortsangabe Pössneck handschriftlich erfolgte. Absender war die Witwe von Carl Hildebrand in Pössneck. Warum die Ortsangabe Pössneck handschriftlich erfolgte, wird sicherlich nicht mehr 100%ig ermittelbar sein oder?

    Viele Grüße

    Enrico

    Hallo, ich zeige hier einmal einen Einschreiben-Brief aus der ehemaligen DDR (Leipzig) nach der Österreich (Neuhofen bei Loosdorf).

    Hier ist doch erstaunlich, wieviel Mühe sich die österreichischen Postbeamten gaben den Brief zuzustellen und leider doch gescheitert sind:

    Abgesendet am 15.01.1962 in Leipzig (LEIPZIG W33)

    Angekommen am 17.01.1962 in NEUHOFEN a. d. KREMS c (handschriftlicher Vermerk: Neuhofen a. d. Krems inbek. Gemeindeamtl. nicht gemeldet),

    dann weitergeleitet nach RIED im INNKREISE a, da angekommen am 18.1.1962 (handschriftlicher Vermerk: Neuenhofen Post Ried ... unbekannt),

    dann weitergeleitet nach NEUENHOFEN an der YBBS a, da angekommen am 20.1.1962 (handschriftlicher Vermerk: unbekannt),

    dann weitergeleitet nach LOOSDORF Bz. MELK e, da angekommen am 22.1.1962 (handschriftlicher Vermerk: unbekannt) und da von LOOSDORF, BEZ. MELK e am 22.1.1962 weitergeleitet nach GMUNDEN h, da angekommen am 23.1.1962 (handschriftlicher Vermerk: Gemeinde? unbekannt),

    dann weitergeleitet nach PINSDORF a, da angekommen am 24.1.1962 (handschriftlicher Vermerk: Pinsdorf unbekannt),

    dann weitergeleitet nach ST. AEGIDI bei ENGELHARTSZELL b, da angekommen am 25.1.1962 (hier kein Vermerk),

    dann weitergeleitet nach ATTERSEE a, da angekommen am 26.1.1962 (handschriftlicher Vermerk: unbekannt) und nun erst wurde der Brief

    wieder zurück nach Leipzig geschickt.

    Viele Grüße

    Enrico

    Hallo, anbei ein anderer Beleg von ZIESAR (19.08.1852) nach Großröhrsdorf, diesmal aber mit dem anderen Kursstempel BERLIN I HALBERST: (19.08.1852) und MAGDEBURG - LEIPZIG III T (20.08.1852) :

    Und zum Schluß noch ein Beleg ZIESAR (10.07.1852) nach Großröhrsdorf, diesmal aber mit dem Kursstempel der Gegenrichtung HALBERST: I BERLIN (10.07.1852) und BERLIN III. LEIPZIG (10.07.1852):

    Viele Grüße

    Enrico

    Hallo, hier ein Beleg von ZIESAR (31.05.1852) nach Großröhrsdorf mit den Streckenstempeln:

    BERLIN HALBERSTADT I R (31.05.1852) und BERLIN - LEIPZIG. III T (31.05.1852):

    Der Stempel BERLIN HALBERSTADT scheint nicht häufig zu sein.

    Viele Grüße

    Enrico

    Hallo, hier einmal eine Postkarte von LEIPZIG * 3 e (21.11.1899) nach RADEBURG * * (21.11.1899), da der Adressat aber nach Radeberg verzogen war, wurde die Karte nach RADEBERG * * * (21.11.1899) weitergeleitet.

    Aber irgend etwas dürfte noch mit der Tageinstellung des Leipziger Poststempels nicht stimmen:

    Leipzig ab am 21.11. 12-1 N. - Ankunft in Radeburg aber schon 9-10 V. und in Radeberg 10-11 V. - da die Karte am 20.11. geschrieben wurde, könnte an diesen Tag auch die Karte verschickt und der Tag falsch eingestellt worden sein oder?

    Oben lese ich: Adres. umgezogen nach Radeberg ........ Oettrich - ist das richtig und könnte mir bitte jemand das fehlende Wort übersetzen? Nett wäre auch noch, wenn mir jemand auf der Bildseite ganz unten rechts den Absendernamen L. L... und ganz oben rechts den Strassennamen übersetzen könnte.


    Danke schon einmal für die Antworten und viele Grüße

    Enrico

    Hallo, ich habe wieder einmal einen Beleg mit einer Lochung, wo ich gerne erfahren würde, welche Firma sich hinter dem Kürzel -MFB- verbirgt?

    Kann mir hier bitte jemand behilflich sein?

    Vielen Dank schon einmal und viele Grüße

    Enrico

    Hallo, heute mal wieder ein Beleg, mit einen farbigen Leipzig-Stempel von LEIPZIG (13.10.1861) nach Frauenmühle b. Sorau (Niederlausitz) mit dem Ausgabestempel von Sorau AUSG. N 2 (14.10.1861)

    Viele Grüße

    Enrico

    Hallo, ich habe in einer größeren Feldpostsammlung Österreich Belege gefunden, wo ich gern erfahren würde, wozu diese dienten?

    1. Von diesen Zetteln -Briefbund,- habe ich zahlreiche verschiedene:

    Wozu könnten diese gediehnt haben?

    2. Dann auch zahlreiche, eine Art Karteikarten, wo immer der gleiche Adressat vermerkt ist und jeweils zwei Stempel abgeschlagen sind:

    Wozu waren diese da?

    Bei allen Belegen ist die Rückseite blanco.

    Vielen Dank schon einmal für die ev. Antworten und viele Grüße

    Enrico

    Hallo Erwin, vielen, vielen Dank für Deine super schnelle Übersetzung, was mir bei meiner Archivierung wieder sehr geholfen hat.

    Viele Grüße

    Enrico

    Hallo, ich möchte noch einen kleinen Nachtrag zum Beitrag #19 bringen. Beim scannen des Hufeisenstempels ist mir etwas aufgefallen, was eigentlich nicht sein kann:

    Ich lese bei AUSGABE -AUFGABE- das heißt das normale S in AUSGABE sehe ich als ein F. Eigentlich unmöglich! Mich würde interessieren, ob das F auch andere lesen/sehen? Wenn ja, dann dürfte es sich sicher um einen Steckfehler oder aber um eine super starke Verschmutzung handeln.

    Viele Grüße

    Enrico

    Hallo, ich habe hier ein Postkarte innerhalb Großröhrsdorfs.

    Wäre bitte einer so nett und könnte mir den Kartentext übersetzen? Ich weiß, das es diesmal doch etwas viel ist, aber vielleicht ist die Karte auch allgemein interessant und es interessiert auch andere Sammelfreunde. Es scheint eine Postsache zu sein oder?

    Vielen Dank schon einmal und viele Grüße

    Enrico